Horizon-fitness CT9.1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sport i rekreacja Horizon-fitness CT9.1. Horizon Fitness CT9.1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 88
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TREADMILL OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRTAIRE DU TAPIS ROULANT
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORA
Read the TREADMILL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL.
Lire le GUIDE D’UTILISATION DU TAPIS ROULANT avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea la GUÍA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
CT9.1
CT12.1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Podsumowanie treści

Strona 1 - TREADMILL OWNER’S MANUAL

TREADMILL OWNER’S MANUALMANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU TAPIS ROULANTMANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORARead the TREADMILL GUIDE before using this OWNER

Strona 2 - 58 ESPAÑOL

10BOLT (A)20 mmQty: 6SPRING WASHER (B)8.2 mmQty: 6ARC WASHER (C)8.2 mmQty: 6HARDWARE BAG 1 CONTENTS :BOLTS (A)MAINFRAMEBOOTCONSOLE MASTSPRINGWASHERS (

Strona 3 - IMPORTANT PRECAUTIONS

11ASSEMBLY STEP 2A Open HARDWARE BAG 2.B With the CONSOLE upside down, attach the CONSOLE MAST CAPS to the CONSOLE using 4 BOLTS (E) and 4 SPRING WA

Strona 4

12ASSEMBLY STEP 3A Open HARDWARE BAG 3.B Slide CONSOLE through the CONSOLE MAST BOOTS. NOTE: Make sure the arrows on the mast rings are pointing upw

Strona 5

13YOU ARE FINISHED!ASSEMBLY STEP 4A Open HARDWARE BAG 4.B Attach MAIN FRAME BOOTS using 4 SCREWS (D).C Before the first use, lubricate the treadmil

Strona 7 - ASSEMBLY

15TREADMILL OPERATIONThis section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL GUIDE has

Strona 8 - IPOD/MP3 PLAYER POCKET

16S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO

Strona 9 - PRE ASSEMBLY

17CONSOLE OPERATIONNote: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.A) LED DIS

Strona 10 - ASSEMBLY STEP 1

18DISPLAY WINDOWS• TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout.• DISTANCE: Shown as miles. Indicat

Strona 11 - ASSEMBLY STEP 2

19GETTING STARTED1) Check to make sure no objects are placed on the belt that will hinder the movement of the treadmill.2) Plug in the power cord an

Strona 12 - ASSEMBLY STEP 3

23 ENGLISH30 FRANÇAIS58 ESPAÑOL

Strona 13 - ASSEMBLY STEP 4

20PROGRAM INFORMATION1) MANUAL: Allows ‘on the fly’ manual speed and incline changes.2) SPEED INTERVALS: Improves your strength, speed and endurance

Strona 14

214) WEIGHT LOSS: Promotes weight loss by increasing and decreasing the speed and incline, while keeping you in your fat burning zone. Speed and Incl

Strona 15 - TREADMILL OPERATION

226) FOOT HILLS: Simulates a hill ascent and descent. This program helps tone muscle and improve cardiovascular ability. Incline changes and segments

Strona 16 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2310) PACER: Trains you to run at a steady “race pace”. Enter in the distance plus the time limit, and the program calculates a steady pace.11-12) CU

Strona 17 - CONSOLE OPERATION

24ETRAK™ FITNESS JOURNAL SYSTEMCongratulations! Research shows that those who journal their fitness routines or workouts, on average, achieve greater

Strona 18 - DISPLAY WINDOWS

25ACCUMULATED DATAWith the ETRAK™ fitness journal system, you can scroll through your accumulated data in multiple formats by pressing the ETRAK™ butt

Strona 19 - TO RESET THE CONSOLE

26USING YOUR CD / MP3 PLAYER1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the top right of the console and the headphone jack o

Strona 20 - min 90 sec 30 sec 4:00 min

27LIMITED HOME-USE WARRANTY

Strona 21

28WEIGHT CAPACITYCT9.1 = 325 lbs (147 kilograms)CT12.1 = 350 lbs (159 kilograms)FRAME = LIFETIMEWarranty on the frame against defects in workmanship a

Strona 22 - Km 4:00 min

29• Equipment used for commercial purposes or any use other than a single family or Household, unless endorsed by Horizon Fitness for coverage.• Equ

Strona 23 - T A R G E T Z O N E

3IMPORTANT PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: R

Strona 25 - ACCUMULATED DATA

31PRÉCAUTIONS IMPORTANTESCONSERVER CES INSTRUCTIONSDes précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique

Strona 26 - USING YOUR CD / MP3 PLAYER

32POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES : • N’utilisez jamais le tapis roulant avant d’avoir

Strona 27 - LIMITED HOME-USE WARRANTY

33Il est essentiel de n’utiliser le tapis roulant qu’à l’intérieur, dans une pièce climatisée. Si le tapis roulant a été exposé à des températures bas

Strona 28 - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS

34INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance du tapis roulant, la mise à la t

Strona 29 - SERVICE/RETURNS

35ASSEMBLAGELe processus d’assemblage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe de suivre les

Strona 30 - FRANÇAIS

36HAUT-PARLEURSPORTE-BIDONPOIGNÉES DUCARDIO-FRÉQUENCEMÈTREINTERRUPTEURS À BASCULE DE VITESSE/D’INCLINAISONSUPPORT DE LECTURECAUTION AVERTISSEMENT PREC

Strona 31 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

37OUTILS INCLUS : F Clé à manche en T, de 6 mm F Clé à manche en T, de 5 mm F TournevisPIÈCES INCLUSES : F 1 ensemble console F 2 montants de consol

Strona 32 - AVERTISSEMENT

38BOULON (A)20 mmQuantité : 6RONDELLEÉLASTIQUE (B)8,2 mmQuantité : 6RONDELLEEN ARC (C)8,2 mmQuantité : 6BOULONS(A)GAINE DU CARTER MONTANT DE CONSOLERO

Strona 33

39A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 2.B CONSOLE sens dessus-dessous, y fixer les CHAPEAUX DE MONTANT DE CONSOLE avec 4 BOULONS (E) et 4 RONDELLES ÉLASTIQU

Strona 34

4TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • Never use the treadmill before securing the safety tether clip to your cl

Strona 35 - ASSEMBLAGE

40A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 3.B Glisser la CONSOLE dans les GAINES DE MONTANT DE CONSOLE. REMARQUE : S’assurer que les flèches des anneaux de mont

Strona 36 - VENTILATEUR DE LA CONSOLE

41TRAVAIL TERMINÉ.A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 4.B Fixer les GAINES DU CARTER avec 4 VIS (D).C Avant la première utilisation, il faut lubrifier la p

Strona 38 - ÉTAPE 1 DE L’ASSEMBLAGE

43FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANTLa présente section explique comment utiliser et programmer la console du tapis roulant. La section FONCTIONNEMENT DE

Strona 39 - ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE

44S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO

Strona 40 - ÉTAPE 3 DE L’ASSEMBLAGE

45FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLERemarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.A) F

Strona 41 - Quantité : 4

46FENÊTRES D’AFFICHAGE• TIME (DURÉE) : Indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée des exercices.• DISTANCE : Indiquée

Strona 42

47POUR COMMENCER 1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne risque d’en entraver le mouvement.2) Brancher le cordon d’alimentation et me

Strona 43 - TAPIS ROULANT

48INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES1) MANUAL (MANUEL): Permet des changements manuels de la vitesse et de l’inclinaison en cours d’exercice. 2)

Strona 44

494) WEIGHT LOSS (PERTE DE POIDS) : Favorise la perte de poids en élevant et en réduisant la vitesse et l’inclinaison, tout en maintenant dans la zo

Strona 45 - FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE

5TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • At NO time should pets or children under the age of 13 be closer to the t

Strona 46 - FENÊTRES D’AFFICHAGE

506) FOOT HILLS (CONTREFORTS) : Simule l’ascension d’une colline et la descente. Ce programme aide à augmenter la tonicité musculaire et à améliorer

Strona 47

5110) PACER (CHRONO-RÉGULATEUR) : Entraîne à courir à allure régulière. Lorsqu’on entre la distance et la limite de temps, le programme calcule une a

Strona 48 - min. 90 s 30 s 4:00 min

52SYSTÈME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE ETRAK™Toutes nos félicitations ! Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objec

Strona 49

53DONNÉES CUMULÉESGrâce au système de suivi du conditionnement physique ETRAK™, les utilisateurs peuvent faire défiler leurs données cumulées en forma

Strona 50

54UTILISATION D’UN LECTEUR DE CD/BALADEUR MP31) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO à la partie supérieure droite

Strona 51 - 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65

55GARANTIE LIMITÉE – USAGE DOMESTIQUE

Strona 52

56EXCLUSIONS ET LIMITATIONSQui EST couvert : • Le propriétaire initial ; la garantie n’est pas transférable.Qu’est-ce qui EST couvert : • La répa

Strona 53 - DONNÉES CUMULÉES

57immatériels de quelque nature que ce soit en relation avec l’achat, l’utilisation, la réparation ou l’entretien de l’équipement.• Les équipements u

Strona 54

58ESPAÑOL

Strona 55 - USAGE DOMESTIQUE

59PRECAUCIONES IMPORTANTESGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre

Strona 56 - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS

6GROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. If a treadmill should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance fo

Strona 57 - SERVICE/RETOURS

60PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Nunca utilice la caminadora antes de fijar el broche de la cuerda

Strona 58

61ADVERTENCIAIl est essentiel de n’utiliser le tapis roulant qu’à l’intérieur, dans une pièce climatisée. Si le tapis roulant a été exposé à des tempé

Strona 59 - PRECAUCIONES IMPORTANTES

62INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEs necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener alguna falla o si se llegara a desco

Strona 60 - ADVERTENCIA

63ENSAMBLAJEDurante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir

Strona 61

64BOCINAS PORTABOTELLASEMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSOPALANQUITAS BASCULANTES DE VELOCIDAD/INCLINACIÓNCONSOLAINTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADOCORTAC

Strona 62

65HERRAMIENTAS INCLUIDAS: F Llave en T de 6 mm F Llave en T de 5 mm F DestornilladorPIEZAS INCLUIDAS: F 1 conjunto de consola F 2 postes de la consola

Strona 63 - ENSAMBLAJE

66TORNILLO (A)20 mmCantidad: 6ARANDELA ELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 6ARANDELA DE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 6CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1:TORNIL

Strona 64 - CAVIDAD PARA IPOD/MP3

67PASO 2 DE ENSAMBLAJETORNILLO (E)15 mmCantidad: 4ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2:TORNILLOS (E)ARANDELAS E

Strona 65 - PREENSAMBLAJE

68PASO 3 DE ENSAMBLAJETORNILLO (A)20 mmCantidad: 4ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4ARANDELADE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TO

Strona 66 - PASO 1 DE ENSAMBLAJE

69PASO 4 DE ENSAMBLAJETORNILLO (D)20 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 4:TORNILLOS (D)GUARDAPOLVO DELBASTIDOR PRINCIPAL¡FIN DEL ENSAMB

Strona 67 - PASO 2 DE ENSAMBLAJE

7ASSEMBLYThere are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instruct

Strona 69 - PASO 4 DE ENSAMBLAJE

71FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORAEsta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GU

Strona 70

72S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO

Strona 71 - DE LA CAMINADORA

73FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLANota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.A)

Strona 72 - EL MODELO

74PANTALLAS• TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio.• DISTANCE (DISTAN

Strona 73 - FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA

75PARA EMPEZAR 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora.2) Conecte el cable de corrient

Strona 74 - PANTALLAS

76INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS1) MANUAL: Le permite ajustar la velocidad y la inclinación manualmente durante su sesión de ejercicio.2) SPEED INTERV

Strona 75

774) WEIGHT LOSS (CONTROL DE PESO): Promueve el control de peso al aumentar y reducir la velocidad y la inclinación, al tiempo que le mantiene dentro

Strona 76 - INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS

786) FOOT HILLS (COLINAS LEVES): Simula subir y bajar colinas leves. Este programa le ayuda a tonificar los músculos y a mejorar su resistencia cardi

Strona 77

7910) PACER (RITMO DE CARRERA): Le entrena a correr a un ritmo constante de carrera. Ingrese la distancia más el límite de tiempo, y el programa calc

Strona 78

8SPEAKERSWATER BOTTLE HOLDERGRIP PULSE HANDRAILSSPEED/INCLINE TOGGLESCONSOLEON/OFF SWITCHCIRCUIT BREAKERTRANSPORT WHEELPOWER CORDREADING RACKCONSOLE F

Strona 79 - Z O N A M E T A

80PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKOUTSTATSH O L D T O R E S E TDISTANCEF I T N E S S J O U R N A L S Y S T E MTIME DISTANCEINCLINE

Strona 80

81DATOS ACUMULADOSCon el sistema de registro de estado físico ETRAK™, usted puede circular por los datos acumulados en múltiples formatos con sólo opr

Strona 81 - DATOS ACUMULADOS

82PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP31) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado derecho

Strona 82

83GARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOGAR

Strona 83 - PARA USO EN EL HOGAR

84CAPACIDAD DE PESOCT9.1 = 147 kg (325 lb)CT12.1 = 159 kg (350 lb)BASTIDOR = DE POR VIDA Garantía de por vida del bastidor contra defectos de fabricac

Strona 84 - EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

85• El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola familia, a menos que Horiz

Strona 87

1-800-244-4192comments@horizonfitness.comwww.horizonfitness.comHorizon Fitness1600 Landmark Drive, Cottage Grove WI, 53527CT9.1/CT12.1 Rev. 1.7 | © 20

Strona 88 - Cottage Grove WI, 53527

9If you have questions or if there are any missing parts, contact Customer Tech Support. Contact information is located on the back panel of this manu

Powiązane modele: CT12.1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag